Danh sách tư liệu
TÌM KIẾM
Giới thiệu kinh





GIEO GIÓ GẶT BÃO


 
Ở bên Ấn Độ thời xưa
Có nhiều giáo phái ganh đua tuyên truyền
Một môn phái nọ trong miền
Vừa thờ ma quỷ, lại tin thánh thần
Đứng đầu lãnh đạo xa gần
Một bà mạnh bạo tay chân vô ngần
Lại thêm mập mạp tấm thân
Giọng bà "thủ lãnh" vang ầm chói tai
Nhưng bà ăn nói có tài
Cho nên thế lực trong ngoài lan xa.
Một hôm tin chợt loan ra
Rằng thái tử Tất Đạt Đa tu hành
Nay thành đạo, ngát hương lành
Giờ đi giáo hoá chúng sinh giúp đời.
Bà nghe tin chợt rụng rời
Sợ rằng mình sẽ chẳng người nào theo
Rồi đây đệ tử mất tiêu
Bao nhiêu ảnh hưởng sớm chiều rã tan,
Canh khuya suy nghĩ miên man
Suốt đêm trằn trọc lo toan mưu thần
Hại người bà chẳng ngại ngần
Hạ uy tín Phật bà cần ra tay.
Sáng ra bà vội đi ngay
Tới nơi đức Phật hôm nay ngồi thiền
Bà khiêu khích thật cuồng điên
Múa may chửi bới huyên thuyên, tục tằn.
Mặc bà quát tháo dữ dằn
Phật Đà vẫn cứ vô vàn an nhiên
Gốc cây tinh tấn ngồi thiền
Bà kia thấy vậy nổi điên thêm nhiều.

***

Mặt trời lên, nóng như thiêu
Bà điên mệt lả, đói meo bụng rồi
Lại thêm khát nước quá trời
Rát khô mồm miệng, rã rời chân tay
Mệt nhoài bà ngã lăn quay
Trong lòng suy ngẫm loay hoay rối bời,
Sau cùng bà lết đến nơi
Hỏi thăm đức Phật sao ngài lặng yên.
Thấy rằng hội đủ cơ duyên
Phật Đà xuất định, lời hiền dạy ngay:
"Hãy nghe ta hỏi điều này
Nhà ngươi có giỗ một ngày gần đây
Bao nhiêu bánh trái chất đầy
Ngươi cầm ít bánh trong tay làm quà
Biếu người hàng xóm gần nhà
Người ta không nhận thì quà về ai?"
Bà "thủ lãnh" vội chê bai:
"Ồ! Nghe thiên hạ mọi người khen ông
Là người giác ngộ vô cùng
Lại thêm trí tuệ ai hòng vượt đây
Giờ nghe ông hỏi câu này
Sao mà ngớ ngẩn, thơ ngây, buồn cười,
Bánh tôi mang tặng cho người
Nếu người không nhận thời tôi mang về!"
Ôn tồn Phật dạy cho nghe:
"Sáng nay cũng vậy có gì khác đâu
Bao lời thô tục trước sau
Mà ngươi đem tặng ta nào nhận đây
Vậy thời cái món quà này
Trao về ngược lại vào tay ngươi rồi,
Giống người cầm đuốc đi chơi
Nếu đi ngược gió lửa thời cháy tay,
Giống người vung bụi cho bay
Nếu vung ngược gió bụi quay lại mình,
Giống người ngửa mặt trời xanh
Mà phun nước miếng có thành công đâu
Nước kia rơi xuống thật mau
Lại làm dơ mặt dễ nào tránh qua!"

***

Quý thay lời nói Phật Đà
Khiến tâm bà chợt sáng ra nhiều điều
Thấy lời Phật thật cao siêu
Thấy mình thua thiệt thật nhiều sáng nay:
"Mất ăn bữa sáng, đói thay
Lại thêm khát nước, cổ này khô ran
Nói nhiều mỏi miệng vô vàn
Múa may xỉa xói tay chân đau nhừ
Nắng làm mệt lả lừ đừ
Rồi sinh bệnh hoạn từ từ tránh đâu
Thuốc men chạy chữa tốn hao
Gây thêm phiền não buộc vào thân nhân,
Hôm nay bỏ buổi làm ăn
Mai này nếu bệnh còn làm được chi!"
Nghe lời Phật, bà nghĩ suy
Tâm bà cảm nhận, tức thì thăng hoa
Nhận ra chân lý sâu xa
Thấy rằng đức Phật quả là tối cao
Thật ngài đáng kính biết bao
Vô cùng giác ngộ ai nào sánh ngang
Lòng bà khâm phục vô vàn
Khiến cho thái độ vội vàng đổi thay
Đến quỳ trước đức Phật ngay
Cầu xin sám hối hôm nay lỗi lầm
Hứa quay về dẹp quỷ thần
Và mang đệ tử theo chân của mình
Tìm về ánh đạo quang vinh,
Bà cầu xin Phật cho mình quy y.
Rồi bà đệ tử mới kia
Đường về vui bước nghĩ suy chân tình
Nghiệm ra lời Phật tốt lành,
Để dằn hung bạo thói mình xưa nay
Miệng bà luôn nhắc câu này:
"Ai gieo gió, gặt bão ngay, khổ đời!"
 

Tâm Minh Ngô Tằng Giao
(Thi hóa Truyện cổ Phật giáo)


_____________________________


 
 
HOÁN ĐỔI VỊ TRÍ
 

 
 
Nữ diễn viên nhìn vào trong hồ nước và trông thấy một khuôn mặt tuyệt vời, hàm răng hoàn hảo và một thân hình xứng hợp.
    
Cô hỏi: “Chao ơi, sao tôi lại không thành một tài tử?”
    
Con nhái nói: “Tôi có thể làm cho cô thành minh tinh.”
    
Cô diễn viên la lên: “Mi là ai vậy?”
    
“Tôi là một nhà sản xuất nổi tiếng thế giới, tôi bị biến thành nhái bởi một người đàn bà mà tôi thuê để đóng vai phù thủy ngờ đâu mụ ta lại là phù thủy thứ thiệt. Mụ biến tôi thành nhái.”
    
Cô diễn viên hỏi: “Tôi giúp ông bằng cách nào và tôi sẽ được gì?”
    
“Nhà sản xuất nhái” nói: “Nếu cô đổi chỗ thay tôi, cái bùa phép sẽ bị hóa giải và rồi tôi lại trở thành một nhà sản xuất phim ảnh nổi tiếng thế giới và cô sẽ xuất hiện trong tất cả các cuốn phim của tôi.”
    
Cô diễn viên (người không được thông minh cho lắm) liền đáp: “Được thôi.”
    
Nhà sản xuất một khi đã trở lại hình người liền nói: “Vậy đó, xong cả rồi. Cám ơn cô nhé!”  
    
“Cô diễn viên nhái” hỏi: “Nhưng bây giờ thì khi nào tôi cũng mới được thay đổi hình dạng?”
    
Nhà sản xuất đáp: “Ôi, cô nương ơi… đó là cái mẹo mà thôi.”
    
Tuy vậy, đúng như lời nhà sản xuất đã nói, ông tiếp tục thực hiện ra nhiều bộ phim thành công và được người ta biết tới nhiều vì ông có tính hài hước là luôn luôn dành một vai trong những phim của ông cho một con nhái.
 
Phải rất cẩn thận trước khi bạn ước muốn hoán đổi vị trí của mình với một người khác. Lời ước muốn của bạn có thể trở thành hiện thực đấy nhé!
 
 
Tâm Minh Ngô Tằng Giao

(phỏng dịch theo Zen Fables For Today
của Richard McLean) 
 

____________________________

 
 

 
NỮ THẦN TRẺ TICCA

 

Ngay trước khi khởi đầu của thời gian, nữ thần Ticca dong chơi trong vườn và tạo ra những hình tượng bằng đất bùn.
    
Cùng lúc đó lại trùng hợp với chuyện là bà mẹ của Ticca đang bận âm mưu cùng với các chị em của bà để chống lại gia đình chồng bà nên bà không nhận thấy rằng đứa con gái nhỏ của bà đã trở thành một người đàn bà trẻ có thể tạo ra được sự sống. Do sự lơ đễnh của bà mẹ cô, Ticca không hay biết rằng cô đã có được những quyền năng mới và những trách nhiệm trao phó vào tay người đàn bà.
    
Ticca rất thích thú với một hình tượng được khéo nặn thật đẹp đẽ nên cô thổi vào mũi tượng. Tượng lập tức biết thở và mở mắt ra. Vị nữ thần trẻ sợ hãi chạy đi tìm mẹ và kể cho mẹ nghe những chuyện vừa xảy ra.
    
Bà mẹ trách mắng: “Hư đốn, đứa con hư đốn! Lúc pho tượng sống dậy nó có nhìn thấy con không?”
    
“Chỉ thoáng một chốc lát. Rồi con đã biến đi rồi.”
    
“Trời đất ơi! Thôi, giờ thì chẳng còn cách nào khác là báo cho cha con biết thôi.” (Ông rất là giận giữ, vì ông phải tạo lập nên cả một thế gian để chứa đựng trò chơi thơ dại của con gái ông.)
    
Như vậy là con Người được tạo dựng từ tình thương thơ ngây của một đứa trẻ thiên thần. Tuy thế, những gì con Người thấy được trong thoáng nhìn đầu tiên đó đã lưu lại với người mãi mãi: Cái tri giác bẩm sinh về nguồn gốc thánh thiện của con Người.
 
Lời Phật dạy chúng ta quay nhìn vào nội tâm là đặt trên cơ sở lòng xác tín phi thường rằng ngay trong nhân tố cấu tạo cơ bản nhất của chủng loại chúng ta - giống như cái thoáng nhìn thấy nữ thần Ticca trong chuyện huyền thoại -  tất cả chúng ta đã hiểu biết về nguồn gốc của mình. Thiền dạy rằng chúng ta chỉ cần nhìn, nhìn cho thật kỹ càng.

 
Tâm Minh Ngô Tằng Giao

(phỏng dịch theo Zen Fables For Today
của Richard McLean) 
 
 
 
 Ngô Tằng Giao gởi