Danh sách tư liệu
TÌM KIẾM
Giới thiệu kinh


 

MA HA BÁT NHÃ BA LA MẬT ÐA
TÂM KINH



Việt dịch: Tỳ Kheo Thích Minh Định


Bồ Tát Quán Tự Tại, thực hành sâu vào Bát Nhã Ba La Mật Ða, thì thấy rõ năm uẩn đều không, qua khỏi tất cả khổ ách.
      
Xá Lợi Tử ! Sắc chẳng khác không, không chẳng khác sắc, sắc tức là không, không tức là sắc, thọ, tưởng, hành, thức cũng đều như thế.
      
Xá Lợi Tử ! Các pháp đó, không tướng, không sinh, không diệt, không dơ, không sạch, không tăng, không giảm. Cho nên trong không, chẳng có sắc, thọ, tưởng, hành, thức ; không có mắt, tai, mũi, lưỡi, thân, ý. Không có sắc, thanh, hương, vị, xúc, pháp ; không có nhãn giới, cho đến không có ý thức giới ; không có vô minh, cũng không có hết vô minh, cho đến không có già chết, cũng không có hết già chết ; không có khổ tập diệt đạo, không có trí huệ cũng không đắc được.
      
Vì không chỗ đắc, nên Bồ Tát nương vào Bát Nhã Ba La Mật, tâm không quái ngại, vì không quái ngại, nên không sợ hãi, xa lìa điên đảo mộng tưởng, rốt ráo đạt đến Niết Bàn. Các Ðức Phật ba đời, đều nương vào Bát Nhã Ba La Mật, cho nên đắc được Vô Thượng Chánh Ðẳng Chánh Giác.
      
Nên biết Bát Nhã Ba La Mật Ða : là Chú đại thần, là Chú đại minh, là Chú vô thượng, là Chú vô đẳng đẳng, trừ được tất cả khổ, chân thật không hư.
      
Cho nên nói Chú Bát Nhã Ba La Mật Ða, bèn nói Chú rằng : O
Yết đế, yết đế, ba la yết đế, ba la tăng yết đế, bồ đề tát bà ha. O (3 lần)



 
- Hết -