Giới thiệu
nh điển hình
Vu Lan 2007003
Cảnh đẹp66
Cảnh đẹp67
Cảnh đẹp68
Cảnh đẹp69
Cảnh đẹp70
Cảnh đẹp71
Cảnh đẹp72
Cảnh đẹp73
Cảnh đẹp74
Cảnh đẹp75
Cảnh đẹp76
Cảnh đẹp77
Cảnh đẹp78
Cảnh đẹp79
Cảnh đẹp80
Cảnh đẹp81
Cảnh đẹp82
Cảnh đẹp83
Cảnh đẹp84
Cảnh đẹp85
Cảnh đẹp86
Cảnh đẹp89
Cảnh đẹp90
Cảnh đẹp91
Cảnh đẹp92
Cảnh đẹp93
Cảnh đẹp94
Cảnh đẹp96
Cảnh đẹp97
Cảnh đẹp98
Cảnh đẹp99
Cảnh đẹp99
Cảnh đẹp100
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
sơn thuỷ hữu tình
TÌM KIẾM
Chùa Kim Quang giới thiệu
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh AnhOur Founder, Our Teacher:

Venerable Master Hsuan Hua

(1918 ~ 06-07-1995)

With humaneness and integrity, represent Nature

In proclaiming truth & transforming kindred beings;

With filial respect and a sense of responsibility

For the welfare of every nation,

Instruct all people of the world.

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

上人在寶林山南華禪寺增益受戒
上圖是裝戒牒之袋

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

The Venerable Master's Diary of Cultivation, written at age 16

Translation of diary contents:

I resolve to emulate the sages and worthies.
I resolve to accomplish great deeds.
The father is weak, so the son must be strong
To make a living to support our lives.

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

上人手持拂塵

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

虛雲老和尚舉行禪七圓滿紀念 (局部)

美國阿難陀詹寧士恭叩請法
廣東曹溪南華禪寺虛雲老和尚
舉行禪七圓滿紀念
佛曆二九七五年孟冬

上圖第二排
右二是虛雲老和尚
右三是詹寧士
右六是上人

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

中為虛雲老和尚
左是詹寧士

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

上人與同參攝於廣州黃花崗七十二烈士墓碑前

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

In Hong Kong. Photo commemorating the Chinese Buddhist Vinaya Academy's overseas program when the Sangha members were about to go on alms rounds (Third right: Master)

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

香港大嶼山慈興禪寺
上人手塑之龍

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

上人與天台宗第四十四代倓虛大師
攝於香港

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hong Kong, 1956

1956年,攝於香港西樂園寺門前
前右二:上人
前右三:明觀老和尚
前右四:旭朗法師

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Kingsgrove Australia, 1961 年於澳洲

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Sydney, Australia 澳洲 雪梨市

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Buddhist Lecture Hall, San Francisco, 1960s

六零年代 舊金山佛教講堂

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh AnhHoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Buddhist Lecture Hall, San Francisco, 1968

1968年 舊金山佛教講堂

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Transmitting the Three Refuges, 1968

1968年 傳授三皈

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Dharma Assembly at the roof of the Buddhist Lecture Hall, San Francisco

舊金山佛教講堂屋頂舉行法會

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Roof of Buddhist Lecture Hall in 1970

1970年 舊金山佛教講堂屋頂

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

With Paul Cardinal Yubin at Gold Mountain Monastery, 1977

1977和于斌樞機主教於美國加州三藩市金山禪寺

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Gold Wheel Sagely Monastery Buddha Hall, 11-1977

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Fall, 1977

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Nipomo, Central California, 1978

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Gold Wheel Sagely Monastery, 04-1978

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

1979

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Signing refuge certificates for new disciples

簽皈依証

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

April 19, 1987 一九八七年四月十九日

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Pictured at the back door of CTTB's K Building where the Master used to live.

Courtesy of Kenneth Lo who says: “Master Hsuan Hua looks very good in the photo which is taken on April 19, 1987 in CTTB after I took refuge.”

一九八七年四月十九日上人授皈依後由

當日皈依弟子果炳居士所攝

背景為上人昔日居住萬佛聖城K Building的後門

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Water, Land, Air Ceremony at CTTB, 1987

1987年萬佛城首屆水陸空超薦大法會

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Malasia, 1988

1988年 馬來西亞弘法

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

January 1989

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Europe, 1990

1990年 歐洲弘法

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

DRBU, 1992

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Taiwan, 1993

1993年 臺灣弘法

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh AnhHoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh AnhHoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

CDR, 04-1994

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Honoring Elders Day, CDR, 04-1994

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

CTTB, 5-18-1994

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Diligence has merit.

Play's without benefit--

Guard against that.

Aptly give encouragement.

Husan Hua

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

- His Life, His Legacy

- Events in the Life of the Venerable Master Hua

- 40 Years of Dharma Transmission in the West

- As foretold by Ven. Master Hua: The Future of Man

Audios

- Sutras with Commentaries by Venerable Master Hsuan Hua, Dharma Talks & Mantras

- Venerable Master Hsuan Hua on MEDITATION

- Dharma Talks, Q&A's, Audios & Videos

- Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Life of the Venerable Master Hsuan Hua

on YouTube

上人事 - YouTube

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh"I was born in a poor rural village... 我出生在一個窮鄉僻壤的地方。。。"

上人事蹟(10) Life of the Venerable Master

上人事蹟(11) Life of the Venerable Master

上人事蹟(12) Life of the Venerable Master

上人事蹟(13) Life of the Venerable Master

上人事蹟(14) Life of the Venerable Master

上人事蹟(15) Life of the Venerable Master

上人事蹟(16) Life of the Venerable Master

上人事蹟(17) Life of the Venerable Master

上人事蹟(18) Life of the Venerable Master

"But when the boat reached the middle of Black Sea, it began to go in circles and could not get out of there...可是船到了那黑海洋的中間哪,就是在那兒打轉轉,怎麽樣也開不出去這黑海洋。。。“

上人事蹟(20) Life of the Venerable Master

上人事蹟(21) Life of the Venerable Master

上人事蹟(22) Life of the Venerable Master

WHITE MOUNTAINS AND BLACK WATERS
NURTURE RARE TALENT

白山黑水育奇英

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

白山黑水育奇英
─宣化上人事蹟(中國篇)─

「宣公上人事蹟百問」答案

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

More Videos

更多影音

The Chan Tradition of Meditation (0:26:52) Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Venerable Master Hsuan Hua's Talk with English Translation, in Arcata, California, 1989

courtesy: www.drbachinese.org (DRBA Chinese)

* The video begins with the English translation of the first part of the Master's talk which was an overview. He then gave specific directions in Chinese on meditation techniques, which were then translated into English.

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Background Information

256K (44.1 MB)

56K (6.78 MB)

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Functions of the Five Eyes (0:44:15)

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

courtesy: www.drbachinese.org (DRBA Chinese)

At the 1989 Ullambana celebration at City of Ten Thousand Buddhas, Venerable Master Hsuan Hua began his talk with the Venerable Mahamauglyayana's attainment of the Five Eyes and Six Spiritual Penetrations, and closed by reiterating the opportunity that every living being has to one day accomplish Buddhahood. English translation by Dharma Master Heng Sure.

I Came from Empty Space (0:42:00)

courtesy: www.drbachinese.org (DRBA Chinese)

This DVD, "I Came from Empty Space," illustrates the life journey of Venerable Master Hsuan Hua with photos and brief introductions presented side by side. English subtitles.

Background Information 256K 56K

The Sharira of Venerable Master Hsuan Hua Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

Courtesy: www.chuavanphat.org (DRBA Vietnamese)

In Memory of the Veneralbe Master - a Collection of Video Clips

Courtesy: www.chuavanphat.org (DRBA Vietnamese)

White Universe

Courtesy: www.chuavanphat.org (DRBA Vietnamese)

Buddhist Christian Dialogue Conference - Meditation & Prayer 08-11-1987 at UC Berkeley

佛教/基督教對話-祈禱與打坐 一九八七年八月十一日於加州大學柏克萊分校

Part 1 之(一)0:23:11 [DivX] [wmv]

Part 2 之(二)0:33:44 [DivX] [wmv]

The Harmfulness of Smoking 04-05-1985, Eugene, OR

抽菸的害處 一九八五年四月五日於OregonEugene市

0:30:35 [DivX] [wmv]

DRBAdharma Channel on YouTube

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

佛法不可思議的感應力 The Inconceivable Responses of the Buddhadharma

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

萬佛臨門 Ten Thousand Buddhas

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

是否真有鬼? What is the possibility that ghosts exist?

>> All 51 videos on YouTube's DRBAdharma's Channel by DRBAChinesel 法總中文網站在YouTube的頻道

White Universe

宇宙百

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

White Universe

by Tripitaka Master Hsuan Hua

Ice in the sky, snow on the ground.

Numberless tiny bugs die in the cold or sleep in hibernation.

In the midst of stillness you should contemplate,

and within movement you should investigate.

Dragons spar and tigers wrestle in continual playful sport;

Ghosts cry and spirits wail, their illusory transformations strange.

Ultimate truth transcends words;

Not thought about or talked about, you ought to advance with haste.

With great and small destroyed, with no inside or out,

It pervades every mote of dust and encompasses the Dharma Realm,

Complete, whole, and perfectly fused, interpenetrating without obstruction.

With two clenched fists, shatter the covering of empty space.

In one mouthful swallow the source of seas of Buddhalands.

With great compassion rescue all,

Sparing no blood or sweat, and never pause to rest!

- I want to tell you about the "Six-Syllable Great Bright Mantra" [Om Mani Padme Hum] Recitation Session held at Gold Mountain Monastery in 1972...for seven days and seven nights...They were praying for world peace; they wanted to invisibly eradicate the calamities of the world...In 1974, it was predicted that there would be an earthquake in San Francisco.... After the seven-day session was over, their sincerity in reciting the mantra inspired me to compose the poem "White Universe" as a commemoration.... >> text

Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh AnhHoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh

宇宙白

宣公上人作

冰天雪地,無數條細蟲,凍斃且蟄眠,


靜裏觀察,動中審諦,龍爭虎鬥常遊戲,鬼神哭嚎幻化奇,


真實義絕言,不思議,當進趨,


大小泯,內外非,微塵遍,法界周,


囫圇個圓融,互相無礙,


雙拳打破虛空蓋,一口吞盡剎海源,


- 在一九七二年金山禪寺曾舉行誦〈六字大明咒〉第一次大法會,一連七晝夜的法會...為要祈禱世界和平,把世界的災難無形中減少或免除。因在那個時期常有人謠傳說三藩市要大地震...所以在這七天法會完畢之後,我寫這首宇宙白作為紀念.... >>全文

Essays by the Venerable Master Hsuan Hua:

Preface, Today, Yesterday & Tomorrow

excerpted from

Water-Mirror Reflections of Nature

水鏡回天錄

自序`昨日`今日`明日

Preface November 17, 1952
Contemplate the universe of a billion worlds: you will see that bad karma has welled up and filled it all. Nations ravage nations, creating world wars; families slay families, creating civil strife; men murder men, starting interpersonal wars; we kill ourselves, making war between the mind and the nature, and so forth, until space destroys space, and water destroys water, making wars between the realms of matter and the intangible. There are so many wars! How sorrowful, how painful!

Each of these limitless crises comes from the evil karma of killing. If we do not wake up soon and put a stop to the causes, conditions, methods, and karma of killing, then great disasters will surely be hard to avoid; we will never know peace and happiness.

It will not be hard to recognize our basic identity; our inherent wisdom will spontaneously appear. The wind and light of this primary land* has a unique and wonderfully delightful flavor that does not grow stale. If we wish to try its taste we must simply purify our minds.

With great heroism let us direct our thoughts towards the good; resolve to cultivate and realize the results of the Way; take others across and reach the other shore together; join the assembly of superior and good people who take delight in their meeting, and always be companions of Bodhisattvas who never retreat.

Like the moon reflected in water, like flowers in a mirror, such things are merely shadows cast without forms. It may just be a case of hoping against hope, of striving for the impossible, thus the book's title Water-Mirror Reflections of Nature. >> Commentary on the Preface...

*The wind and light of the original ground means simply that having returned home, we once again see the long forgotten vista from the original dwelling, the place where we belong and from which we have estranged ourselves so very long. The other shore is the standard explanation of the word "paramita", which may also be translated "perfection". It is the other side, Nirvana, which is opposed to this, our restless turning in birth and death. It is everything that this shore is not and yet, its bliss exists only in opposition to the suffering on this shore.

Today

What is the present time? It is a time of the imminent extinction of living beings. As we look around the Dharma Realm we see that countries battle each other, families contend with each other, individuals struggle against on another, on and on until great wars between world systems arise. An ancient author said,

War results from quarrels over land, the corpses fill the fields. War arises from conflicts over cities, and corpses fill the streets. The earth is made to eat the flesh of people. Such offenses are not redeemed by death.

I sincerely hope that the leaders of all nations will embody Nature's preference for life, establish good government and bestow humane justice; banish contention and do away with greed; ignore themselves and help others; benefit themselves by benefiting others; see the universe as one family, and regard all people as one person.

Emulate the thinking of the ancient worthy who said,

If anyone is killed, it is as if I killed him myself. If anyone has been cheated, it is as if I cheated him myself.

At all times, reflect inwardly and examine your conscience.

If you offend before heaven, you have no place to pray.

>>Commentary on Today...

Yesterday

If at the age of 50, one can know the errors of the previous 49 years, one resembles the Ideal Human who reforms his errors and improves himself. an author in ancient times said,

Aware of my failure to set right past faults,

I know I can rectify what is to come;

Astray, yet not too far from the path,

I have awaken to today's rights and yesterday's wrongs.

In Buddhism it is said,

For all bad karma I have done

With body, mouth and mind,

Based on beginningless greed, hared and ignorance,

I now repent and reform.

Buddhism also teaches that

Offenses arise from thoughts;

So through thoughts we reform.

When thoughts are forgotten,

Offenses are no more.

With thoughts forgotten and offenses wiped away,

We realize that both are empty--

This is called true repentance and reform.

I hope that all living beings of the dharma realm will read these words carefully, sample their flavor, and put them into actual practice. I hope that they will feel deep shame and a wish to change and to renew themselves. Confucius said,

To have faults and not change is indeed a fault.

For this reason, when you have faults, do not shrink from change. There is no greater good than this.

>>Commentary on Yesterday...

Tomorrow

Since we have been born in this age, we must resolve to be new and great people. Emperor Tang had a motto inscribed on his bathtub that said,

If you can renew yourself once,

Renew yourself day after day;

Become new again and again.

The Proclamation of Kang said,

Make a new people!

But one look at present-day weapons' technology shows that research in weaponry advances daily; lethal armaments are modernized each month. although we call this progress, it is nothing more than progressive cruelty. This branch of science takes human life as an experiment, as its toy. The men who create new destructive weapons use power as their right, to satisfy their selfish desires.

Why shouldn't we think instead of washing clean the body and mind; of brushing away accumulated dirt; of developing a sense of shame, and painstakingly changing our former wrongs to create a new life; of becoming awesome people full of the vitality of life; of doing beneficial deeds for the sake of all living beings in the Dharma Realm, of developing virtue on behalf of our fellow citizens of the myriad nations; and of acting as a model for all on earth?

With humanness and integrity, represent Nature in proclaiming truth and transforming kindred beings; with filial respect and a sense of responsibility for the welfare of every nation, instruct all people of

Cập nhật nội dung tại đây
Hoa Thuong Tuyen Hoa Qua Hinh Anh